• 訪客:jo      2010/4/25 20:25:57    

    No problem, I'd made a color xerox and will send tomorrow... Btw, it should be Zung Fu instead of Aung Fu, rite?

    回覆(2010/4/26 17:10:54)

    94230308 - remember this no.? still in my phone book.

  • 訪客:Little      2010/4/25 11:26:27    

    讀到那只被火燒的小狗和被砍掉手掌的熊,實在是難受,無法想象這些操刀人如何下得去手。試想,一頭如此巨大的熊,除去不能用言語去表達它的思想之外,它的恐懼劇痛無助,與人遭受痛苦無異,比人更甚更可憐。人性中的“惡”真的很可怕,這一類型的人根本就沒有惻隱之心,惡人怎麼會花時間從一只動物的角度去想這個無助可憐動物的悲慘和疼痛?前幾年,廣東臺山甚至傳出吃幼嬰的事件,民工把親生的剛出生的嬰孩以幾千塊的價格賣給酒店燉給無良富人作為補身食用,我無從考究消息真假,但逼真的血淋淋的圖片讓我一個星期看到食物都想吐。唉,賣掉的熊掌和嬰孩得到的利益相較它們受的痛苦何其微,有些人更是虐待動物取樂,或是毫無理由仇恨某些生命個體!總有這些天性毒惡喪盡天良的人,殺戮是無法依靠他們的道德去終止的,惟願保護動物的法律能夠健全一些,普及一些,或是科技再發達一些,拿出研究飛船如何上月球的勁頭去研究在屠宰動物時如何給動物實施不影響功用的安樂死,那麼,這些動物才可能真的不用那麼痛了。那些困在籠子裏無法動彈的雞,還有千千萬萬被圈養起來一輩子都無法轉個身的動物,只要它們還有被利用的價值,我們都救不了它們了,唉,只有默哀。

    回覆(2010/4/25 11:26:27)

  • 訪客:little      2010/4/24 21:53:28    

    嘿嘿,是“在森林和原野”……

    回覆(2010/4/24 23:04:03)

    謝謝你的更正,我確是太粗心大意了。

  • 訪客:Ann      2010/4/23 11:27:15    

    Can you tell me the name of the Chinese song (background music) that plays when I open your web page? Thanks.

    回覆(2010/4/23 12:21:54)

    在森林如原野,第一次接觸它是在中學時暑假夏令營(陸文強你還記得嗎?),網上資料顯示它原本是芬蘭民歌。

  • 訪客:jo      2010/4/22 23:17:09    

    For people born under Water Signs, we have no choice but born-to-be extra sentimental then others. Wong Faye's part touched me a lot, esp. towards the end of the movie regarding "the definition of Love". Came across with your photo again when reading MPW's 趙良駿 article the other day. Nice shot.

    回覆(2010/4/23 12:16:46)

    i bought this week's MPW and the article and photo not there. if you still have that issue, can you cut the piece or xerox it and send to me c/o 曹民偉, City Magazine 9/F, Aung Fu Ind. Bldg., 1067 King's Road, Quarry Bay. Thanks.

  • 訪客:訪客暱稱或姓名/I.D.      2010/4/22 18:35:00    

    剛看了黃筑筠一文我也起了這個疑問,原來已經有朋友比我先舉手發問了。

    回覆(2010/4/22 18:34:59)

  • 訪客:孝文      2010/4/22 15:02:12    

    最後黃筑筠有沒有回流了?她又有沒有在溫哥華嫁個唐人街僑領(笑)?近年很有些聲音說董慕節批命,尤其是有關人的將來其實沒有傳說中準確,所以有此一問。

    回覆(2010/4/22 17:45:10)

    she has paid visits but not come back for good. yes she's still single. life is never perfect. we should be grateful for what little we have. understand she hosted a radio show in vancouver called 筑筠早晨 years ago. wonder if it's still on or if she still sees 亦舒 over there

  • 訪客:黃詠詩      2010/4/22 5:49:25    

    鄧先生你好, 我是黃詠詩, 今天在劇協頒獎台上見到你, 你提及喜歡我的創作《香港式離婚》, 我又感激又驚訝, 你說是我粉絲, 我也是你的粉絲, 那, 就讓我們繼續「互粉」下去罷;不知如何聯絡你, 在網路上找到這網址, 就在這裡留個印。謝謝你喜歡。我。的創作。

    回覆(2010/4/22 17:39:36)

    感谢你在清晨五六點留言,創作人可真是以夜當日的啊!很少有機会在台上,所以儘量說多些心底話而是一般頒獎台上的chit-chat。你披麻戴孝那次已很精采,《香港式離婚》更充滿了香港「當下」的感覺,少處令人会心微笑,或会心感慨,really good work! haven't seen your latest solo. hope it still runs.

  • 訪客:jo      2010/4/21 23:25:22    

    Did you ever dislike a movie/ book/ song the very 1st time you encounter with it? But fell in love deeply after a period of time? I got one and that was the movie 天下無雙. Btw, I'd voted for book no. 11 just now.

    回覆(2010/4/21 23:58:47)

    i remember parts of it rather good. wong fay's bit supposed to be very moving. i guess you must be quite sentimental. but aren't we all?

  • 訪客:little      2010/4/21 22:04:22    

    呜呜,是不是没香港身份证投不了票啊?

    回覆(2010/4/21 22:04:21)

  • 訪客:阿茂      2010/4/21 17:07:28    

    溜過去書獎選舉那邊看了看﹐ 有點搞糊塗了﹕ 怎麼朱自清的背影也包括在“二零零九年一月一日至二零零九年十二月三十一日首次在香港或非本地中文出版之書籍” 行列之中﹖

    回覆(2013/10/28 14:01:38)

    這個書獎確實有點怪,村上春樹張愛玲也來爭一份,但入選的必然是有一定水準的書就是了。

  • 訪客:店小二      2010/4/20 11:19:03    

    恭喜你鄧先生,原來你那本「吃羅宋餐的日子」獲提名今屆香港書獎,我一定會投你一票呀!大家也快來投票,書獎網址可在連結推薦頁找到,誠心希望你能獲獎。

    回覆(2013/10/28 14:03:06)

    雖然最終沒有獲獎,有提名也是開心的。

« 1 2 ... 561 562 563 564 565 566 567 568 569 ... 582 583 »

訪客:   點擊取得驗證碼  為上傳圖片